PIXNET Logo登入

築樂集室內樂團

跳到主文

Life is a good book. The further you get into it, the more it begins to make sense.

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 4月 05 週二 201123:24
  • ☆音月星☆塔替尼Tartini (1)

Tartini_03.jpg
  
大家可曾聽過魔鬼的聲音呢?
這個月的☆音月星☆據說就聽過唷
他就是義大利小提琴家及作曲家塔替尼
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(88)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 3月 30 週三 201123:51
  • ☆音月星☆林姆斯基-高沙可夫Rimsky-Korsakov (5)

Rimsky-Korsakov_20.jpg
  
 

林姆斯基-高沙可夫出身自海軍軍官,但本身對於音樂具強烈喜好,所以早年就積極投入「俄國五人團」的音樂活動,在俄國國民樂派諸位先趨的啟發下,終於決意離開軍旅而全心投入音樂創作與音樂教育的生涯。即使他音樂理論幾乎是全靠自修所習得,但個性專注的他卻極擅長於作曲理論,尤其是管絃樂編曲和旋律運用等方面,對於後來的音樂家都有很大的影響。
  
除了在音樂學院三十餘年的奉獻之外,林姆斯基-高沙可夫的創作才華也不容忽視。他的創作以歌劇為重心,一生共創作十五部歌劇,他擅長描繪各種神奇的情境,許多歌劇的題材有許多都是以童話或傳說故事為主,如:《五月夜》、《雪娘》、《聖誕夜》、《金雞》等。但最膾炙人口的的作品當屬其三大管弦樂組曲《西班牙隨想曲》、《天方夜譚》、《俄國復活節序曲》,其它佳作還有交響詩《薩德柯》、交響曲《安大》等,還有許多優秀聲樂曲、室內樂曲和鋼琴曲和從自己歌劇改編而來的組曲,例如著名的《大黃蜂的飛行》等。此外,他不辭辛勞地將許多當代俄國作曲家未完成的作品與遺稿進行修訂、續寫和配器,並且協助出版及演出,讓這些作品能以完整的面目公諸於世,也是音樂史上難得一見的美事。
林姆斯基-高沙可夫的作品風格堅守四項特質:首先,他的作品旋律通常擁有古老的俄羅斯民謠風,但節奏則仍堅守本身的獨創性;其次,樂曲的和聲既華美且大膽,具有讓人為之驚艷的效果;再者,他對於樂器的編配有獨到的才能,器樂豐厚,音色的混合自然而華麗;第四,他的作品也常在不經意間就散發著俄國作曲家較罕見的開朗與溫馨色調。他為俄羅斯音樂開展了一個充滿欣喜,且迴異於過去沉重遲滯的俄羅斯印象的新世界,散發出俄國民間超自然主義的情趣乃至東方異國情調的旋律與詩意,這樣和諧與充滿智慧的畫面,始終是林姆斯基-高沙可夫作品中的主要精髓,讓聽聞者莫不為之動容。
  
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(986)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 3月 27 週日 201118:12
  • ☆音月星☆林姆斯基-高沙可夫Rimsky-Korsakov (4)

Rimsky-Korsakov_24.jpg
    
 

被海軍部聘任為軍樂總監的林姆斯基-高沙可夫,必須在帝國的各地來回奔波,巡視和督導各基地的海軍樂隊,還要協調軍隊與音樂界之間的種種事務,任務並不輕鬆。而且這個職務直屬於帝國海軍部,薪津級別非常之高,已超過林姆斯基-高沙可夫當時的軍階甚多。所以海軍部要他接受先從海軍除役,再以文職身分重新聘任的前提條件,結果沒想到林姆斯基-高沙可夫竟然二話不說高興的接受了。他後來憶及此事時寫道:「我懷著喜悅的心情與我的軍職身分及海軍制服分手說再見。」然後以充滿自信的文字強調:「從此,我終於正式而且毫無疑問的成為一位音樂家。」
軍樂總監的職務加上在聖彼得堡音樂學院的教授工作,讓林姆斯基-高沙可夫從1873到1880年代前期的十多年間,不得不將大部分的時間都投入音樂教育、行政與指揮等方面。但基於在「俄國五人團」追求俄國民族音樂自主性的體認,加上自己從小就對傳統音樂有所偏好,他始終將整理俄羅斯民間音樂當成自己的天職。由於海軍樂隊總監本就名正言順的可以來往俄羅斯各地,也讓林姆斯基-高沙可夫得以利用機會採集鄉間民謠。經過他多年的努力蒐集,終於在1882年出版了「俄羅斯民謠百曲集」,為俄國民間音樂的復興奠定良好的基礎。
1884年因為機關與部隊整編的關係,海軍部決定將軍樂總監的職務與辦公室裁撤,林姆斯基-高沙可夫因此遭到解聘。他轉為「俄國五人團」好友巴拉基列夫效力,擔任巴拉基列夫在沙皇宮廷教堂樂團的副手,一直工作到1894年。正因為這個緣故,讓好學不倦的林姆斯基-高沙可夫有機會深入了解東正教的宗教音樂,擴展他的音樂領域。而他也利用時間寫了一本《和聲學》,供自己在音樂學院上課及教堂進行音樂教育時使用。
  
即使忙碌於工作,他還是不忘撥出空檔,繼續為1881年辭世的故友穆索爾斯基的《霍萬興那》(Khovanshchina)和其它作品進行整理修訂、配器及出版工作。接著,「俄國五人團」中的另一位好友鮑羅定也於1887年去世了,重情重義的林姆斯基-高沙可夫又義不容辭地將鮑羅定未完成的遺作《伊戈爾王子》(Prince Igor)接過來,與自己的好學生格拉祖諾夫兩個人一起完成整曲而出版演出。
心思縝密的林姆斯基-高沙可夫對俄羅斯音樂界來說,真的是個不可多得的人物,他擁有軍人該有的忠誠正直天性,更具有犧牲奉獻的偉大精神。因此,他不辭辛勞地將許多當代俄國的樂曲都進行精細的修訂、續寫和配器,特別是一些與他同時代的俄羅斯作曲家未完成的作品與遺稿,最後都在他手中完成才得以面世。除了摯友穆索爾斯基與鮑羅定的遺作之外,其它像是前輩音樂家達爾戈梅斯基的歌劇《石客》(The Stone Guest)等作品,也是由林姆斯基-高沙可夫出手幫忙才能續成。
1886年,林姆斯基-高沙可夫受邀擔任聖彼得堡交響樂團的指揮。說起來,他的樂團指揮生涯與他在音樂教育上的奉獻相較並不是太突出,但他從不吝於推介俄國青年作曲家們的作品,總是不遺餘力的推廣,優先提供發表的機會,這是其他樂團指揮向來很難做到的事,也可稱得上是他在指揮任內四年間最重要的貢獻。
除了教育與指揮工作,林姆斯基-高沙可夫當然也沒有忘記音樂家最重要的使命還是作曲,他在忙碌工作之餘仍繼續不斷地創作。到了1888年時,除《天方夜譚組曲》外,他另兩部膾炙人口的代表作-《西班牙隨想曲》(Spanish Caprice) 及《俄羅斯復活節序曲》(Russian Easter Festival Overture)也都完成了。
  
《西班牙隨想曲》又名《西班牙主題隨想曲》,由林姆斯基-高沙可夫創作於1887年,是一部技巧卓越的管弦樂曲,通過華麗的管弦樂配器方法,展現出西班牙民間音樂的豐富內容,並描繪出伊比利半島鮮艷亮麗的大自然風光,以及西班牙人民各種蘊含詩意風韻的音樂故事。
整部《西班牙隨想曲》由五段樂曲組成,以民間舞蹈所代表的華麗風音律為基礎,其中不斷反復顯現阿爾波拉達舞曲和凡旦戈舞曲,運用歌曲和音樂形象為聽眾描繪出生動如在眼前的風景畫面。
第一樂章為晨歌(Alborada),是西班牙阿斯圖里亞斯地區用來迎接日出的傳統舞曲,帶有令人無比興奮的節慶色彩。
第二樂章變奏曲(Variazioni),首先由圓號部奏出主題旋律,繼而其他樂部相繼奏出主題的變奏曲。
第三樂章晨歌,再重現第一樂章的旋律,只是在配樂和音調上有所不同。
第四樂章為場景和吉普賽之歌謠(Scena e canto gitano),先以五個華彩樂段(cadenza)開首,分別以圓號加小號、小提琴獨奏、長笛、單簧管以及豎琴,分別伴以不同的敲擊樂器奏出。繼而整個樂隊奏出一段三拍子舞曲,推至高潮後緊接(attacca)到終章。
第五樂章為帶有濃厚阿斯圖里亞斯風格的凡旦戈舞(Fandango asturiano),是西班牙北部阿斯圖里亞斯地區一種極具動感活力的舞曲。第一樂章晨歌的主旋律則是在這一樂章的尾部,也就是整首隨想曲的最終部分以更為輕快激昂的旋律重現。
擅於編曲的林姆斯基-高沙可夫,其高超的技巧在《西班牙隨想曲》上發揮得淋漓盡致,這也是此作品最為人所推崇之處。這部作品的管弦配樂法相當的傑出,而且各項樂器在各部的表現極為平均,且都需具備極高程度的演出技藝,如第四樂章,由於林姆斯基-高沙可夫寫下quasi guitara的標記,弦樂部的樂手因此必須要作出模仿吉他樂音的效果。就編曲技巧上來說,歷來能超越《西班牙隨想曲》的作品實在屈指可數。柴科夫斯基就對《西班牙隨想曲》極表讚嘆,他曾如此表示:「這首《西班牙隨想曲》乃是『樂器法中的宏偉傑作』,光憑這點來看,我自己不過是一個擺弄音樂的工匠,林姆斯基-高沙可夫才是一個最名符其實的藝術家。」
  
受到華格納的歌劇《尼布隆的指環》(The Nibelung’s Ring)於1888到1889年間來到俄國進行首次巡迴演出的影響,林姆斯基-高沙可夫將他的創作重心也轉向歌劇編寫。有一段時間他因辛勞過度,加上妻子娜德日妲與一個兒子同時罹患重病,以及母親和最小的夭兒又在同時間不幸離世,導致他神經衰弱,激烈頭痛甚至健忘而無法工作,不得不在1894年辭掉沙皇宮廷教堂樂團與聖彼得堡交響樂團的工作,因此他開始自暴自棄,萌生永遠放棄而不想再作任何曲子的念頭。
就在此時,另一個人的亡故卻為林姆斯基-高沙可夫帶來康復的契機。柴科夫斯基於1893年逝世,俄羅斯皇家劇院為了紀念他,於是委託林姆斯基-高沙可夫,將柴科夫斯基的歌劇《鐵匠尼古拉》(Vakula the Smith)所根據的原始作品-尼古拉‧果戈理 (Nikolai Gogol')的短篇小說《聖誕之夜》(Christmas Eve)-再度改編為一套新歌劇。沒想到此劇一推出後竟大獲成功,讓林姆斯基-高沙可夫重新拾回信心,之後他努力創作歌劇不墜,平均每18個月就能推出一部新作品,直到他去世之前的短短15年間就編寫了11部歌劇之多。
1905年,林姆斯基-高沙可夫因為同情革命學生,其聖彼得堡音樂院教授的職務遭到當局解除,其作品也受到禁演兩個月的處分,他本人則受到秘密監視。但是解聘他的這件事,激發了全國性的抗議浪潮。最後,在聖彼得堡音樂學院的新院長,也是他的學生格拉祖諾夫的擔保之下,林姆斯基-高沙可夫才又在當年12月回到音樂學院任教。與沙俄當局這次衝突的歷程和感想,在他最後一部諷刺歌劇《金雞》(The Golden Cockerel)中如實反映,因之此劇在推出之際會遭帝俄政府禁演也不意外,一直等到林姆斯基-高沙可夫逝世之後,為了紀念他才獲准上演。
但是經過這次的風風雨雨,林姆斯基-高沙可夫已經感到完全的疲倦了,隔年他就申請從聖彼得堡音樂院退休並且獲准。他在退休後又重新修訂穆索斯基的歌劇《包利斯‧戈杜諾夫》。1907年曾在巴黎指揮由大亨賈吉列夫(Sergei Diaghilev)為推介俄羅斯國民樂派所舉辦的專場音樂演奏會,獲得法國各界盛讚與重大成功。1908年6月21日,林姆斯基-高沙可夫因心臟病發作而逝世於盧加附近的魯賓斯克莊園,並歸葬於聖彼得堡亞歷山大‧涅夫斯修道院墓園,享年64歲。
林姆斯基-高沙可夫之墓
  
☆★☆★☆★
林姆斯基-高沙可夫《西班牙隨想曲》
Rimsky-Korsakov: Capriccio Espagnol, Op. 34
I

(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(676)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 3月 23 週三 201123:38
  • ☆音月星☆林姆斯基-高沙可夫Rimsky-Korsakov (3)

Rimsky-Korsakov_02.jpg
    
 

1865年林姆斯基-高沙可夫一回到俄國,就迫不及待地重返「俄國五人團」的音樂活動。踏上陸地的他,雖然每天僅需負責幾個小時的文書瑣事,但嚮往音樂工作的心情卻讓他對軍旅生涯有所埋怨。他在寫給巴拉基列夫的信中說:「我感到心中的渴望被扼殺,完全沒有時間來思索音樂。」即使如此,他並沒有離開海軍,他還是保持著海軍軍官的身分在工作之外參與音樂活動。
此時,「俄國五人團」已日漸成為林姆斯基-高沙可夫生活中的重心。由於「五人團」的成員幾乎都不曾接受正規音樂教育,因此可以說是音樂圈中的怪咖組合。嚴格說起來,「五人團」不只有5個人,除了林姆斯基-高沙可夫、巴拉基列夫、古伊、鮑羅定與穆索斯基外,藝術史學家兼音樂評論家斯塔索夫(Vladimir Stasov)、音樂評論家兼作曲家謝洛夫(Alexander Serov)、作曲家達爾戈梅日斯基 (Alexander Sergeyevich Dargomyzhsky)都是參與活動的常客。達爾戈梅日斯基在創作上與「五人團」理念接近,實際上「五人團」的成員也經常到他家聚會,輩分較高的他原本應該成為這個音樂團體的首腦,不過因為他身體孱弱,又缺乏巴拉基列夫指揮的才華和激發靈感的感召力,所以巴拉基列夫成為整個團體的主導者。
「俄國五人團」
  
「五人團」的成員普遍缺乏基礎音樂知識,由於年齡已長且都另有工作,也無從尋求有系統的學習,於是他們只能通過集體合作互相扶持打氣,或者說是依賴巴拉基列夫所受過的音樂教育來支撐他們進行創作。他們學習的方法是尋找任何可能找到的古今樂譜,從巴哈到白遼士再到李斯特,一面彈奏它們,一面分析其曲式,等於是將每首樂曲都拆開,再重新組合而學習仿效其創作模式。雖然這個方法很獨特,但顯然對這些人的習作頗有成效。在進行作曲時,他們一定會互相幫忙,而且只要他們幾個人中有新作品,他們就聚在一起討論批評,通過一點一滴的努力尋求進步。正如同鮑羅定所寫的:「在我們這個圈子裡,沒有被嫉妒、自滿或自私的陰影所遮蔽,每個人都會為他人些許的小小成功由衷的感到高興。」
「五人團」運用自學的音樂知識來從事創作,他們也一貫以此而自豪,結果就是他們不喜歡音樂界中正統的學院派,而學院派也同樣不喜歡他們。在學院派的正統音樂家眼中,「五人團」不過是業餘的音樂愛好者一時興起的奇怪組合罷了。但是「五人團」從點點滴滴的努力中,尋求足以代表俄羅斯本土傳統的音樂道路,發出能展現自己民族風貌的真實聲音與內在價值,對於俄國音樂的發展與進步,他們確實具有重要貢獻卻是絲毫不容抹煞的。
  
在「五人團」成員中,林姆斯基-高沙可夫和穆索斯基兩人可說是莫逆之交,他們常在一起相互鼓勵打氣,腦力激盪,彼此的提攜與往來對兩人來說,都相當重要而且獲益匪淺。林姆斯基是「五人團」中第一個被公認為擁有過人才氣的業餘音樂家,殊不知他早期的作品其實乏善可陳,而那時林姆斯基-高沙可夫在充實自己作曲知識上的努力,可比穆索斯基來得更積極。穆索斯基個性散漫,加上嗜酒如命的天性,使得他的生活過得一直都不順遂。在堅固的友情召喚下,林姆斯基-高沙可夫於1871年邀請穆索斯基,一起搬進哥哥弗林所住過的一間公寓中當室友。住在一起的兩人,為了不互相干擾創作,對於樂器使用的時間也有明確的安排,每天早上林姆斯基-高沙可夫抄寫樂譜或進行樂曲編寫時,就由穆索斯基使用鋼琴;等到穆索斯基下午上班後,再由林姆斯基-高沙可夫使用鋼琴;晚上的時間則協議輪流使用。這個方法讓兩人都能有充分的時間寫出佳作,兩人日益彌堅的友誼,也讓林姆斯基-高沙可夫一直照顧著人生混亂且糟糕透頂的穆索斯基。當穆索斯基於1881年過世後,林姆斯基-高沙可夫更肩負起將穆索斯基的偉大歌劇《包利斯‧戈杜諾夫》出版的重責大任,並且進行編輯修改與重新配置和聲與配器,儘管遭到不少音樂評論家非議,但還是成為今日最常被演出的版本。
除了堅固如金石的友情,「俄國五人團」也為林姆斯基-高沙可夫帶來幸福的家庭。「五人團」這幾個傢伙在1860年代左右的十幾年間,也經常在聖彼得堡的富豪尼古拉‧普爾戈德(Nikolai Purgold)家中出沒,普爾戈德是當時一個極出名的鑑賞家,在他的10個孩子中,有兩個女兒對音樂特別有興趣-雅莉珊卓愛唱歌,娜德日妲喜歡彈鋼琴,兩位大小姐每天看著「五人團」的成員忙進忙出,也親耳聽聞這些激進份子的許多新創作,甚至在父親安排下由她們來演出這些樂曲。娜德日妲與林姆斯基-高沙可夫就在經常接觸下日久生情,萌生愛意,兩人終於在1873年完婚,摯友穆索斯基當然是伴郎的不二人選。娜德日妲與林姆斯基-高沙可夫婚後有6個兒女,美麗聰慧又能幹的娜德日妲,曾經在聖彼得堡音樂學院學過鋼琴與樂理,她受過的正規音樂教育遠比林姆斯基-高沙可夫來得更多。因此就像克拉拉‧舒曼一樣,娜德日妲也成為她丈夫在工作與生活上的得力幫手。
娜德日妲
  
雖然不是音樂科班出身,但林姆斯基-高沙可夫的才華逐漸得到音樂界的肯定,在仍然保留海軍軍官的職位下,他於1871年以27歲之齡應聖彼得堡音樂學院之聘擔任兼職教授。據林姆斯基-高沙可夫日後的回憶,他認為自己之所以受到正統音樂界的青睞,是因為聖彼得堡音樂學院的新任主事者亞然柴弗斯基(Mikhaíl Azanchevsky)有意變革音樂學院的傳統教育,引進改革派與業餘音樂家將能顯示出正統音樂教育者海納百川的寬宏胸襟,此外與其讓激進份子在圍牆外面抨擊,不如將這些人抓進學院裡頭就近看管來得好些。但林姆斯基-高沙可夫擔任聖彼得堡音樂學院的教職,卻不幸讓已經因為其它原因而搖搖欲墜的「五人團」,再次引發內部的紛亂。當中又以穆索斯基最為惱怒,他認為林姆斯基-高沙可夫已經背叛了他們共有的理念,加入了敵人的陣營,拋棄了俄羅斯的傳統音樂遺產而改行去創作賦格曲與奏鳴曲。「『五人團』最終孕育出一群沒有靈魂的叛徒。」穆索斯基為此而發出氣憤難平的怒吼。
然而,轉入音樂教育工作的林姆斯基-高沙可夫顯然已經走上不同的道路。尤其他在1873年被海軍部任命為新設置的海軍樂隊總監,1874年又擔任自由音樂學校的校長之後,他對音樂教育與行政工作更為投入。他謙虛地自稱在和聲與對位方面,僅比學生多知道一點點而已,但是他開始瘋狂地學習樂理知識,幾年後林姆斯基-高沙可夫竟然成為音樂教育的專家。這位穿著海軍筆挺制服在聖彼得堡音樂學院教導管弦樂法與作曲的軍官(當時俄國軍隊規定軍士官無論是否正在服勤都需時時刻刻穿著軍服),受到許多學生的歡迎。林姆斯基-高沙可夫前後在音樂學院共待了37個年頭之久,為俄羅斯培養出眾多優異的音樂人才,其中赫赫有名者包括亞歷山大‧格拉祖諾夫(Alexander Konstantinovich Glazunov)、奧托里諾‧雷斯皮基(Ottorino Respighi)、史特拉汶斯基(Igor Fyodorovich Stravinsky)和普羅高菲夫(Sergei Sergeyevich Prokofiev)等音樂大師。
  
☆★☆★☆★
Rimsky Korsakov - Flight of the bumblebee
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(263)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 3月 15 週二 201123:06
  • ☆音月星☆林姆斯基-高沙可夫Rimsky-Korsakov (2)

Rimsky-Korsakov_25.jpg
 
 

1862年,林姆斯基-高沙可夫從海軍官校畢業,正式授銜成為俄羅斯帝國的海軍准尉,奉令前往停靠在聖彼得堡的軍事訓練艦「鑽石號」(Almaz)報到,並在當年參加俄國海軍艦隊訪問世界各國的遠洋任務,前後經歷了2年8個月的時間,到過英國、南北美洲、法國和義大利等地。
這段遠洋巡弋的任務,讓林姆斯基-高沙可夫的音樂學習為之中斷近三年,但是他並未忘情於音樂與文藝,此時他已將自己的《第一交響曲》寫到第三樂章,最後則是在艦隊停靠於英國訪問期全部完成這部作品。由於這部交響曲是在巴拉基列夫的指導下進行的,他迫不及待的在俄國艦隊再度啟航前,就將《第一交響曲》郵寄給仍遠在俄國的巴拉基列夫,與他分享自己的喜悅。
航行在汪洋大海裏的生活,少有娛樂且極為枯燥無聊,但是《第一交響曲》的完成讓林姆斯基-高沙可夫找到遠洋生活中的寄託。譜曲幾乎占掉他大半的時間,而每當艦隊靠岸停泊,他便興沖沖地下船到處蒐購樂譜,並且找到有鋼琴的地方來彈奏。而在軍艦又重回海上的時候,他便以鑽研管弦樂法與樂理的著作來打發空閒時光。同時他也找時間閱讀了荷馬(Homer)、莎士比亞(William Shakespeare)、席勒(Friedrich Schiller)與歌德(Johann Wolfgang von Goethe)等文學大師的作品。更重要的是,他在這次任務中擴展了自己視野,隨著俄國海軍艦隊的航程,他前往當時一般人難以到達的地方,包括繁忙的大都市如倫敦,壯麗的自然奇景如尼加拉瀑布,以及南半球的熱情城市里約熱內盧。
1863年停靠於紐約訪問的俄國海軍艦隊
林姆斯基-高沙可夫當時就在艦隊中服役
 
然而,這次的遠洋任務時間畢竟是太長了。對於一個正熱切渴望學習和吸收音樂知識的年輕小伙子來說,難免有被隔離在音樂圈之外的感受,但是林姆斯基-高沙可夫的意志並未因此而弱化。他後來寫信給巴拉基列夫說:「想成為一個音樂家和作曲家的想法逐漸充塞我的腦袋中。」他又寫道:「遙遠的陸地開始深深誘惑著我,無論如何,也許可以說,在汪洋中漂泊的任務並不能讓我有太多的喜悅,我的性情也很難完全適應如此單調的生活。」
儘管如此,這段為期將近3年的遠洋巡弋,理所當然地讓林姆斯基-高沙可夫對海洋的神秘與浩瀚有深刻的體認,他瞭解深廣大海的魅力,體驗無垠夜空的感動,此次航海生活中所獲得的海洋印象,豐富了他後來的音樂創作,因此他被公認為是音樂界中最佳的「海洋風景畫家」,也是其來有自。而這段海洋生活的體驗與回憶,日後都被放進林姆斯基-高沙可夫最有名的傑作之一《天方夜譚組曲》(Alf Layla wa Layla, Arabian Nights)。
《天方夜譚組曲》又被稱為《舍赫拉查達交響組曲》(Sheherazade),是林姆斯基-高沙可夫完成於1888年的管弦樂曲,同年在聖彼得堡首演。這一組曲取材自著名的阿拉伯民間故事集《一千零一夜》(即《天方夜譚》)。當時俄國人心目中對中東的印象,大概相當於19世紀美國人想像中的蠻荒西部。在這片遙遠的地方充滿了神秘文化、奇異風光、驚人美景與英雄事蹟,至少這是當時任何一個俄國知識份子所可能有的中東印象。林姆斯基-高沙可夫曾是沙皇的海軍軍官,後來又擔任海軍樂隊的總監,因此在中年之前他已走遍整個俄羅斯帝國,並且經歷過更遙遠的世界,但是他畢竟從未到過中東。於是他將來自《一千零一夜》故事中所得到的靈感,加上他自己在海洋航行中的體驗與回憶,整合轉化為這一首大型管弦樂組曲,據他自己表示,他的用意是想將「各式各樣為數眾多的東方神仙故事」傳達給聽眾知曉。
 
林姆斯基-高沙可夫的《天方夜譚組曲》,就是以《一千零一夜》中講故事的女主角舍赫拉查德為名,共分為四個樂章,每一個樂章都有一個描述內容的標題,不同的樂章間也分享許多共同主題元素。例如代表舍赫拉查德本人的一段小提琴獨奏的溫柔旋律,以及代表蘇丹夏里亞(Sultan Shahria)的嚴厲主題曲調,在樂曲開端由弦樂與銅管齊奏猛烈出擊。樂曲呈現出許多變化,依照林姆斯基-高沙可夫的說法,通過這樣的安排,整部作品才能「藉著主題與不同曲調間的緊密結合及交織出現,藉以表現出有如萬花筒般千變萬化的意象……。」
第一樂章《大海與辛巴達的船》(The Sea and Sinbad’ s Ship),標題所描繪的意象明確。低音弦樂起伏於夏里亞的主題曲調中(此處也是辛巴達的主題)之下,立即展現在聽眾眼前的,是甲板上勇敢的水手,迎著定音鼓的洶湧波濤,乘風破浪前進。
在第二樂章《卡蘭德王子的故事》(The Story of the Kalendar Prince)中,利用飛奔急馳的節奏,戰爭似的鼓號曲與如偃月彎刀閃現的銅鈸,訴說著陸地上的冒險故事,與傳統的詼諧曲有所不同。
第三樂章《年輕的王子與年輕的公主》(The Young Prince and Young Princess)則是一篇溫柔的篇章,像是述說著一部羅曼史,也讓聽眾體會略帶著阿拉伯曲風與遊行聖歌的感受。
狂亂的歡宴與緊迫的暗流則是最終樂章《巴格達節慶—大海—青銅戰士巨石的船難》(The Festival at Baghdad – The Sea – Shipwreck on a Rock Surmounted by a Bronza Warrior)的特色。當樂曲接近尾聲時,描述大海與辛巴達的音樂再度出現,只是此處又多了暴風雨的襲擊聲,由木管、弦樂與打擊樂淋漓盡致地表現出驚人的宏偉氣勢,描繪出洶湧翻滾的巨浪,而銅管則奏出夏里亞/辛巴達主題。然而,最後船終於還是敵不過驚濤駭浪,不幸撞上巨石而全毀…。但不必過於驚慌,因為這只是一個故事,溫柔的舍赫拉查德娓娓道出最後的這句話,來安慰這個寬赦她免於一死的睿智國王。
1865年,林姆斯基-高沙可夫終於結束任務回到聖彼得堡,雖然仍是俄羅斯帝國海軍的軍官,但音樂已經成為他生活中的希望與重心,所以他反而是在俄國音樂圈內活動的時間更多,也更積極地進行他的「專業創作」,他在此時已完成一些逐漸顯示自己風格的獨特作品,如交響詩《薩特闊》(Sadko)、第二交響曲《安塔爾》(Antar)和歌劇《普斯科夫姑娘》(The Maid of Pskov)等。
 
☆★☆★☆★

林姆斯基
-高沙可夫《天方夜譚組曲》
Rimsky-Korsakov "Sheherazade" (Celibidache, SWR Stuttgart)
I
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,018)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 3月 13 週日 201123:37
  • ☆音月星☆林姆斯基-高沙可夫Rimsky-Korsakov (1)

Rimsky-Korsakov_05_1866.jpg
 
這個月的☆音月星☆要挺進俄國囉
介紹的是「五人團」的林姆斯基-高沙可夫
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(355)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 2月 28 週一 201100:23
  • ☆音月星☆孟德爾頌Mendelssohn (5)

Mendelssohn_25_Cartoon.jpg
 

孟德爾頌可說是繼莫札特之後最完美的曲式大師,古典主義的音樂傳統與浪漫主義的音樂志趣在他作品中巧妙的融合在一起,讓他的作品擁有一種帶有詩意的典雅。他也善於將美妙的旋律化為正規的音樂曲式,更稱得上是一位熱情歌頌大自然的詩人,因此他的音樂被稱為「描繪性的浪漫主義」乃是其來有自。
作為一名作曲家,孟德爾頌一生的創作既豐富又多姿多彩,作品幾乎涵蓋了所有的音樂體裁。作為一名音樂學者,他為巴哈、韓德爾音樂復興的啟蒙而奮鬥努力不懈,讓百年前的大師之作重新綻放光芒。作為一名指揮,他以其天賦對管弦樂的指揮法加以革新,奠定了德國現代指揮法的基礎。而作為一名教育家,他創辦了德國第一所音樂學院—著名的萊比錫音樂學院,並使其成為歐洲最著名的音樂學府之一,領先各國的音樂教育朝現代化與專業化邁進。
 
甚至在樂曲形式的創新上,孟德爾頌也不落人後。他發揮自己高度的想像力創造出「交響序曲」與「無言歌」兩種樂曲新體裁。前者以夢幻浪漫的《仲夏夜之夢序曲》為代表;後者則開創了高雅純淨、形式短小的新式鋼琴曲,運用鋼琴小品,像日記一樣將自身的感受完美地記錄下來傾述情衷。而在標題交響樂方面亦有重要貢獻,他的《蘇格蘭交響曲》和《義大利交響曲》,既含有古典主義的邏輯性,又帶有浪漫主義的幻想性;至於他所創作的《e小調小提琴協奏曲》不但具有華麗的技巧與甜美的旋律,亦能表現生活中明朗的一面,理所當然被推舉為小提琴協奏曲中的絕妙精品。
雖然在20世紀前期,由於當時反浪漫主義思惟的普遍滋長,讓音樂界曾經有一段時間對孟德爾頌的作品有部分不同評價,但孟德爾頌的音樂線條簡潔,結構優美,絲毫不矯情造作,歷經時間洗練而從未褪色,卻是無可爭議的事實。從孟德爾頌的作品近數十年來再度大量演出並受到歡迎的情況來看,他被公認是一位音樂風格純淨、甜美、均稱、細膩與優雅的大師也是理所當然,實至名歸了。
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(779)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 2月 26 週六 201123:42
  • ☆音月星☆孟德爾頌Mendelssohn (4)

Mendelssohn_24.jpg
 
 

1835年,孟德爾頌最敬愛的父親亞伯拉罕去世了。亞伯拉罕教導兒子發展他的天才,對他期許甚高,也對他的成就引以為榮。由於父親與兒子分別是哲學界與音樂界的大師,因此亞伯拉罕曾多次自豪又半似自嘲的對朋友說:「我年輕時是我父親的兒子,到了年老時又我成為我兒子的父親。」亞伯拉罕生前曾期盼兒子能為他寫一部清唱劇,事實上《聖保羅》(Paulus)也就是孟德爾頌忍住悲傷,為表達自己對父親的哀思而奮力完成的作品。
同一年,26歲的孟德爾頌受邀擔任萊比錫布商大廈管弦樂團(Gewandhausorchester Leipzig)指揮,他改革了指揮法,大大提高了管弦樂隊的演奏水準,在他的嚴格訓練下,樂團以演奏水準日趨精湛,聲譽亦日漸卓著,終於成為歐洲其他樂團的楷模。
不久,孟德爾頌在法蘭克福遇到塞希兒‧尚雷諾(Cecile Jeanrenaud),塞希兒出身於法國胡格諾教派家庭,比他小十歲,兩人陷入情網後於1837年3月結成眷屬。婚後二人的家庭生活非常幸福,育有三子二女,腓力斯的姊姊芬妮也稱道他們是一對幸福美滿的夫婦。

塞希兒

 
孟德爾頌在樂團的工作之外仍勤於創作,於1840年完成了交響曲--康塔塔《頌歌》(世稱《第二交響曲》),1842年又完成了《蘇格蘭交響曲》(即《第三交響曲》)。但於此同時,他也在更廣泛的音樂行政事務與音樂教育上多所出力。孟德爾頌先是於1841年赴柏林擔任皇家音樂總監,又於1843年在薩克森國王的資助下創立了萊比錫音樂學院(Leipzig Conservatory),這是德國歷史上第一所音樂專業學院,更是一個劃時代的創舉,促使歐洲各國的專業音樂與教會音樂互相分離,從此邁向彼此不同的道路。
孟德爾頌從籌劃到成立無時不躬身參與規劃,萊比錫音樂學院所延聘的音樂名師皆極一時之選,包括舒曼、小提琴家斐迪南‧大衛、管風琴家貝克和捷克鋼琴家摩西勒(Ignaz Moscheles)等作曲家和演奏家,還引進各種樂風和理念不盡相同的音樂家,因此萊比錫音樂學院迅速成為第一流的音樂學府,不但對德國音樂教育有深遠的影響,對於近代專業音樂的發展也有傑出貢獻。
 
從此,孟德爾頌可說忙得不可開交,他既要掌理音樂學院的行政業務,也要繼續作曲工作,還要不斷地巡迴旅行指揮及演奏,所必須往返的地點涵蓋英國、法國與德國各地,耗費許多的時間和精力。在繁忙工作的壓力下,孟德爾頌自己想出一套「休閒活動」的調養方法,他設定一段為期較長的時間,排除一切的邀約,指揮與所有的工作,暫時隱居於自然的山林或水際,渾然忘我,擺脫所有的束縛,以完全毫無規劃的方式來進行。特別是他在感覺到靈感瀕臨枯竭的時候,他就會趕緊以這樣的形態來放鬆自我。
小提琴家斐迪南‧大衛一直是孟德爾頌的好友,孟德爾頌早在1838年就親口答應為大衛寫一部小提琴協奏曲,但說了許多年,卻因為忙碌而遲遲未動筆,直到1844年5年孟德爾頌應倫敦交響樂團之邀訪英返德後,終於下定決心完成小提琴協奏曲,他與大衛不時交換意見,大衛也以演奏家的身分提出建議,經過短短兩個月就完成此曲,這就是與貝多芬、布拉姆斯和柴可夫斯基等三位音樂大師的小提琴協奏曲並駕齊驅,號稱為「四大小提琴協奏曲」的《e小調小提琴協奏曲》。英國音樂教育家曾如此形容:「如果貝多芬的小提琴協奏曲是男性,充滿陽剛之氣,那麼孟德爾頌的小提琴協奏曲便是女性,帶著纖柔之美。」20世紀的小提琴大師海飛茲也對《e小調小提琴協奏曲》讚譽有加,說道:「此曲讓獨奏者有許多顯露高超技巧的機會,但旋律卻又平易可親,讓聽眾印象深刻,在每次聆聽時都能感到無比的欣喜,因此對演奏者與聆聽者雙方來說,都是極新鮮又極具魅力的作品。」這部作品於完成次年3月在萊比錫由大衛與布商大廈管弦樂團共同進行首演,當然也是獲得熱烈迴響與成功。
 
即使孟德爾頌是一個不知疲倦為何物的音樂家,但多年來的不間斷的辛勞奔波與工作,仍使他不堪負荷,健康出現了重大問題,讓他在1846年不得不辭去教職,並停止了鋼琴演出活動。不過孟德爾頌轉將注意力放在自己的清唱劇《以利亞》(Elijah)上。這部作品醞釀的時間其實很早,大約始於1836年,到了1846年8月26日,這部被譽為「韓德爾、海頓以降最偉大的清唱劇」在倫敦首演,得到廣大聽眾的歡迎。英國女皇的王夫亞伯特親王為此寫道:「致這位高貴的藝術家,他使我們的耳朵擺脫那毫無意義的混亂聲音,開始領悟所有的和諧與純粹。」接下來的半年中,孟德爾頌進一步修訂了《以利亞》,並於次年4月再度推出並獲得佳評。
此時,他的健康已是每況愈下,體力更是大不如前。1847年從英國獲得凱旋榮歸後,孟德爾頌回到法蘭克福繼續指揮演出,他感到極需要進行自我休閒來調養,原本還希望最好有半年或一年的時間休養。然而,不幸的事還在前頭等著他。就在此時,他收到了他最親愛的姐姐芬妮已於5月14因腦溢血而去世的消息。這對孟德爾頌來說不諦是致命一擊,他狂叫了一聲後昏倒在地板上,撞傷了頭部。孟德爾頌不得不停止手上所有的事情,與家人前往瑞士休養,但待在那裡的時間卻很短暫,他在身體狀況似乎恢復了一些後就急忙地束裝返國。
由於姊弟兩人生前的感情太過深厚,讓腓力斯無法接受芬妮已不在人世的事實。因此隨著姊姊辭世,孟德爾頌也彷彿是跟着死了一大半,完全失去了生存的意志和熱情。他本來就已經很虛弱的身體急遽惡化,脆弱的精神也因為失去至親的心痛和身上的病痛而幾乎完全被磨滅,在接下來的幾個月裏,不斷忍受著各種疼痛的折磨,還斷斷續續地發生過多次腦溢血。在人生最後歲月中,孟德爾頌仍拖著燈竭油枯的殘軀勉強完成了他畢生最為淒美的作品《第六號絃樂四重奏》,並力圖創作清唱劇《基督》(Christus),然而死神的降臨卻使得這部作品並未能完成。1847年10月他又再度中風,延醫搶救至11月4日,終於還是在萊比錫去世,享年38歲9個月又1天。 

 
☆★☆★☆★
安‧秋子‧梅耶絲演奏孟德爾頌《e小調小提琴協奏曲》
Anne Akiko Meyers Performs the 1st part of Mendelssohn Violin Concerto Op.64 in E Minor

(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(408)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 2月 20 週日 201116:28
  • ☆音月星☆孟德爾頌Mendelssohn (3)

Mendelssohn_07.jpg
 
 

1829年,孟德爾頌從柏林大學畢業後,就像所有教養良好的富家子弟一般,展開了巡遊歐洲各國的旅程,以廣增見聞,豐富人生閱歷,為成功的人生奠下良好的根基。這趟旅行持續了三年之久,他到過英國、義大利、瑞士與法國等地。這些旅程後來都成為他日後偉大創作中的素材。
他首先抵達倫敦,因為他應邀到倫敦愛樂的演奏會上擔任指揮與獨奏。在英國他受到熱烈的歡迎,結識了許多藝文界的朋友及名流貴族。維多利亞女皇和亞伯特親王也十分欣賞他的音樂,不但在白金漢宮親自接見他,還命令皇家工匠為他製作了一尊銅像,陳列在新落成的水晶宮裡,是宮中唯一的銅雕像,後來在水晶宮遭逢祝融後仍幸而獨存至今。英國人深愛孟德爾頌,他所到之處都極受歡迎,因此孟德爾頌對英國的感情也很深厚,在他短短的一生中,共有十次造訪英國。
離開倫敦之後,孟德爾頌前往蘇格蘭,他透過自己的筆記與畫筆詳細記錄下他對此地的印象。他在愛丁堡參觀赫里陸朵古堡,此座古堡據傳是260年前瑪莉女王的寵臣與情夫義大利樂師大衛‧里治歐被貴族們殘殺之處,當孟德爾頌參觀完這座已成廢墟的古堡遺跡時,心中想必感慨萬千,他在一封給朋友的信中寫道:「今天,在那座古老的修道院裡,我心中出現了蘇格蘭交響曲的開頭旋律。」
不過,孟德爾頌當時所寫下的,真的只是此曲開頭的十個小節而已。直至次年秋天,他於旅遊羅馬的途中再加上若干段。又經過十多年,他才在柏林的家中完成這首樂曲,那時已經是1842年了。此曲名稱的由來,有些人以為是第二樂章中穿插了蘇格蘭的民謠,但大多數人則認為是因為此曲開頭的主題是在蘇格蘭引發靈感的緣故。這首《蘇格蘭交響曲》(Schottland, No.3,A小調, OP.56)於1842年在萊比錫的蓋凡特豪斯音樂會中,由孟德爾頌親自指揮首演。六個月後,又在倫敦愛樂再度由他親自指揮演出,並當場獻給欣賞他並鍾愛他的維多利亞女皇-也就是那座古堡的主人蘇格蘭瑪莉女王的第九世孫女。
 
蘇格蘭之行使他樂思泉湧,他另一部富有靈氣的風景性作品也是在這次蘇格蘭旅程中所啟發的。事實上,孟德爾頌作品中最大的特色之一,就是善於描繪大自然的風光。華格納曾以一句話來評斷孟德爾頌-「第一流的風景描繪音樂家」。《芬加爾山洞序曲》(Fingals Hohle, OP.26)可說是這句話最強而有力的佐證。在離蘇格蘭西部海岸不遠的赫布里底群島中,有一座佈滿大小山洞的斯達法島,其中最巨大的一個就是芬加爾山洞,相傳古時有個芬加爾大王曾蒞臨此處。生長於歐陸的孟德爾頌初次渡海,對於海上風光極為感嘆,當他看到芬加爾山洞的奇特與岩石海岸線洶湧澎湃的海浪,內心的激動可想而知,因此寫了這首《芬加爾山洞序曲》。
他在給姊姊芬妮的信中說道:「我看過芬加爾山洞之後,感到非比尋常的衝動,腦海中馬上湧現這樣的旋律。」這首《芬加爾山洞序曲》代表了浪漫主義的某些創作精神-即觀察大自然的各種面貌,並對自然界的一切存有敬畏之心。聆聽此曲時,蘇格蘭海岸外的寂寞小島、一望無垠的海洋、蕭瑟強勁的海風與呼嘯而來的滔天巨浪,彷彿都歷歷在眼前出現。此曲也是1830年12月完成於孟德爾頌在羅馬的旅程中;首演則於1832年5月,當孟德爾頌第二次前往英國之際,在倫敦科文特花園劇院親自指揮演出。
離開英國的孟德爾頌,1830年秋來到義大利,遊歷了威尼斯、羅馬與那不勒斯,留到次年春天,後經由米蘭前往瑞士,途中大部分是以徒步來旅行。後再前去法國巴黎等地。他在羅馬與白遼士邂逅,並開始醞釀《義大利交響曲》(Italien, No.4,A大調, OP.90),於1833年完成創作。
孟德爾頌旅遊在外,每到一處必寫信回家,而且每信都附上樂譜,不外是將各地所見所聞,或者是美妙的山川風光,或者是遇到的趣事化為旋律。他的鋼琴曲《威尼斯的船歌》(Venezianisches Gondellied I, OP.19.6),也就是在此次旅行義大利的途中,為描寫威尼斯水道中來往的小舟槓多拉搖曳輕行的景象,而寄給姊姊芬妮的一首旋律。雖然名之為歌,卻沒有歌詞,只有樂曲,但是所表達的內涵卻比文字與語言更為精妙,意境更為悠遠,讓人如置身在風景圖畫之中。這也就是孟德爾頌在音樂史上的又一項創舉,被稱為「無言歌」。
 
「無言歌」(songs without words),由德文Lieder ohne Worte直譯而來,是一種宛如歌曲的鋼琴小曲,其中包含一個歌曲性質的旋律和相應的伴奏部分,它沒有歌詞,僅靠鋼琴旋律來表達情感與思緒。孟德爾頌對於此類音樂創作頗為自得,他曾在一封信中寫到:「如果你問我,當我寫作無言歌時有什麼想法,我會說:『就像沒有歌詞所表現出的那種情況,雖然寫作這幾首無言歌時,在我心中確實出現過某些詞句,但我還是不想將這些詞句告訴任何人,因為文字對每個人的意義都不相同,只有無言歌能對每個人說出同樣的話,激發出起同樣的感覺。』」
孟德爾頌從1830年到義大利旅遊開始寫「無言歌」,前後經過15年的時間,陸續寫了48首之多,以6曲為一集,分為8集出版。每曲都是比舒伯特的小品更短,約2到5分鐘就可演奏完畢的樂曲。如同在義大利旅行所做的事一樣,孟德爾後來還是時常把無言歌當成信件寄給家人來代替文字,有一次他把《b小調無言歌》的初稿寄給姐姐芬妮時,在信中寫道:「當我收到你半帶懷念,半帶愉快的來信時,我的心情是這樣的。」—這首無言歌的音樂通過奔放的旋律和活躍的節奏,也同樣表現出一種半帶興奮和半帶激動的情緒。
「就好像在黃昏時刻,無意間掀開琴蓋,讓手指頭在琴鍵之間自然游動,不知不覺地讓旋律自動流洩出來一般,這應該是每個人都有過的經驗。但如果是孟德爾頌這樣才華橫溢的作曲家,手中無疑就會出現如此美妙的無言歌吧。」這是舒曼乍聽到孟德爾頌的「無言歌」所說出的真心話。
1831年,孟德爾頌在巴黎面見了李斯特、蕭邦等音樂大師,並且見識了浪漫主義在法國的蓬勃發展。然後在1832年帶著滿滿的回憶與見聞回到德國。他回到德國之後,不幸聽聞恩師澤爾特辭世的消息。孟德爾頌個人很希望能繼任澤爾特所擔任的柏林歌唱學院院長的職務,於是他也申請參加競逐。但因為他太年輕了,又也許是害怕他將帶來變革,或者只因為他是個猶太人,總而言之,那職位最後歸於澤爾特的副手。他深為失望,引為終身憾事。次年,當普魯士國王邀請他出任柏林的交響樂團指揮時,他加以婉謝,他改赴杜塞爾多夫受聘為當地的音樂總監。
 
在復興了巴哈音樂之後,孟德爾頌這回又將再次為重現韓德爾的音樂而出力。韓德爾的音樂雖然一直活躍於英國,但在歐陸各國卻很少被演出。孟德爾頌於1833年就任杜塞爾多夫的音樂總監後,就在同年將韓德爾的《以色列人在埃及》一劇搬上舞台,隨後又推出韓德爾一系列的清唱劇,讓德國音樂界重新認識韓德爾的音樂。在任內,他不但為杜塞爾多夫創建了一家新劇院,而且重新上演從莫札特以來許多經典的偉大歌劇,他自己也為新劇院完成一部清唱劇《聖保羅》(Paulus, OP.36),1836年5月由他自己親自指揮演出。
☆★☆★☆★
孟德爾頌《蘇格蘭交響曲》第二樂章
Mendelssohn: Symphony No.3, Mvt 2
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(637)

  • 個人分類:國外名人
▲top
  • 2月 18 週五 201118:10
  • ☆音月星☆孟德爾頌Mendelssohn (2)

Mendelssohn_01.jpg
 
 

才華出眾的孟德爾頌,9歲時就已經開始公開演奏,10歲時就為《詩篇19》譜曲,12歲寫出他自己的第一首鋼琴四重奏(op.1),到13歲時,他已經創作了13部弦樂交響曲、一部小提琴協奏曲(d小調)、一部鋼琴與弦樂協奏曲(a小調)、一部雙鋼琴協奏曲(E大調)、兩部鋼琴五重奏和一部絃樂四重奏。這些作品大都古樸典雅,旋律流暢,水準遠遠超過了大多數作曲家在同一年齡層所完成的作品。而且直到今天,仍然不時被人們演奏。從這一點來說,孟德爾頌一點也無愧於被稱為「19世紀的莫札特」(出自舒曼的誇讚)。
在家庭雄厚財力的支持下,14歲時孟德爾頌就有機會組成自己的私人樂團,15歲那年孟德爾頌完成了他的《第一交響曲》,在這部作品中,莫札特、貝多芬和韋伯對他的影響顯而易見。16歲那年,他第一部足可媲美大師級的作品《E大調八重奏》問世。這部作品有著優美的抒情風味和成熟完美的音樂曲式,被公認為是最偉大的八重奏之一。次年(1826年),他更以一部讓世人驚豔的作品引領了了當時的風潮和時尚,並創立了標題為「交響序曲」(一稱音樂會序曲)的新體裁,那就是著名的《仲夏夜之夢序曲》(Overture to A Midsummer Night's Dream)。柴可夫斯基曾這樣稱頌這部作品:「它新奇及層出不窮的靈感和詩意都達到了讓人驚嘆的地步。」
當時,莎士比亞著名的戲劇《仲夏夜之夢》才剛剛翻譯為德文,芬妮與腓力斯閱讀後愛不釋手,為其中夢幻般的情節與場景所吸引,於是便想運用樂曲來表達出那種如幻如夢般的意境。孟德爾頌首先為自己與姊姊寫了一首鋼琴四手連彈,接著又將其改編為管弦樂曲,於家中的音樂晚宴中介紹給朋友們,次年則在舒泰丁舉行正式首演。
 
又過了兩年,當孟德爾頌初抵倫敦訪問時,不小心在某天晚上指揮演奏完後將此曲的樂譜遺忘在馬車上,幾乎翻遍了整個倫敦市都沒能及時將其找回來。在不得已的情況下,孟德爾頌只好憑藉著自己的記憶力,將總譜重新寫出,以便接下來的演出使用。後來,遺失的樂譜總算被尋獲,結果兩相對照下,原譜與新譜竟然一個音符也不差,由此可見孟德爾頌的記憶力果然非同凡響。
《仲夏夜之夢序曲》被公認為是孟德爾頌畢生中最完美的作品之一。舒曼還曾誇讚此曲道:「僅此一曲,孟德爾頌已可名垂不朽,即使其他的作品都冠上別人的名字,也絲毫無損於孟德爾頌的令譽。」在這首序曲中,孟德爾頌運用豐富的想像,優美抒情的風格和精練流暢的筆觸,描繪出夏季月明之夜和迷人的森林裡的神奇生活。整個樂曲不但帶有神秘氣氛的夜景詩趣,也利用詩意般的音樂背景,讓作品披上了一層幻想和仙境的色彩。整部作品音樂發展流暢清晰,和聲單純且富於色彩,配器技巧高超,既有不同音色對比,又有彼此交替出現的巧妙融合。完全充分體現了作曲家的創作風格及獨特才華,可說是孟德爾頌在創作生涯中的一個里程碑。
十年後,普魯士國王腓特烈‧威廉四世(King Frederick William IV)想在波茨坦的離宮上演《仲夏夜之夢》之前,又特邀孟德爾頌為全劇譜曲,於是在序曲之外,孟德爾頌又完成詼諧曲、夜想曲與著名的《結婚進行曲》(Wedding March)等,全劇於1843年10月首次公演。當1856年,英國女皇維多利亞的女兒與普魯士太子締結連理時,也是在盛大的婚禮中演奏此曲,此風至今仍流行不衰。
 
事實上,在西洋音樂史上,像孟德爾松這樣有著輝煌的家族史、優越的家庭環境和良好的人文素養的音樂家實屬罕見。比起其他音樂家,孟德爾頌當然能得到更多呵護與照顧,在他家裏出入的都是當時知識界與人文界的代表人物,例如海涅(Heinrich Heine)、黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)、韋伯(Carl Friedrich Ernst von Weber)等各領域的大師。1817年,恩師澤爾特引他晉見大文豪歌德(Johann Wolfgang Goethe)。那一年,孟德爾遜8歲,歌德已經68歲,但是爺孫倆一見如故,歌德甚為欣賞孟德爾頌的才華。12年後,孟德爾遜再次晉見歌德,並作曲題獻給歌德;歌德心中寬慰,除了鼓勵他,也介紹一些作品讓他閱讀,成為孟德爾頌後來創作的靈感。
(繼續閱讀...)
文章標籤

ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(454)

  • 個人分類:國外名人
▲top
«1...25262750»

築樂點播

築樂檔案

ourstrings
暱稱:
ourstrings
分類:
藝文情報
好友:
累積中
地區:

築樂分類

toggle 最新消息 (2)
  • 演出訊息 (44)
  • 招生訊息 (2)
toggle 成員名錄 (2)
  • 團長 (1)
  • 團員 (2)
toggle 演出實錄 (10)
  • 2004年 (1)
  • 2006年 (3)
  • 2007年 (18)
  • 2008年 (10)
  • 2009年 (34)
  • 2010年 (1)
  • 2011年 (6)
  • 2012年 (21)
  • 2013年 (1)
  • 2015年 (1)
toggle 音樂名人堂 (2)
  • 國內名人 (5)
  • 國外名人 (305)
toggle 青少年絃樂團 (2)
  • 青少年團員名錄 (1)
  • 其他公告 (22)
toggle 情繫樂音 (3)
  • 音樂隨筆 (10)
  • 音樂小辭典 (5)
  • 弦外之音 (1)
  • 未分類文章 (1)

築樂新文

  • 2015陳亮妃老師學生音樂會亮麗登台
  • ★音月星★月老約翰史特勞斯Strauss I (5)
  • ★音月星★老約翰史特勞斯Strauss I (4)
  • ★音月星★老約翰史特勞斯Strauss I (3)
  • ★音月星★老約翰史特勞斯Strauss I (2)
  • ★音月星★老約翰史特勞斯Strauss I (1)
  • ☆音月星★穆洛娃Mullova (5)
  • ☆音月星★穆洛娃Mullova (4)
  • ☆音月星★穆洛娃Mullova (3)
  • ☆音月星★穆洛娃Mullova (2)

築樂點滴

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: