2012Concert_06  

小提琴獨奏  吳政達
綠袖子(蘇格蘭民謠)


【曲目解說請按繼續閱讀

 

《綠袖子》Greensleeves)是一首傳統的英格蘭民謠,約從16世紀起就開始於英格蘭民間流行,作曲者至今已不可考。但有一個流傳極廣,卻也難以證實的說法是,這首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)為愛人安妮博林王后所作。當時安妮曾經一度拒絕亨利八世示愛,結果讓亨利八世對她更加痴迷而陷入苦戀。雖然「綠袖子」在那時的英國,有「妓女」的隱喻,不過,本曲似與此說不太相關。因為其內容所敍述者,就是一個君王愛上平民女孩的故事,正好與擁有眾多妃妾的亨利八世及其續絃的第二任皇后安妮的史實頗為契合。這也是為何有許多人堅信此曲確由國王所作的原因。

Lady_Greensleeves_Chart  

然根據考證,《綠袖子》最早的記錄是在16世紀末英國著名的魯特琴曲集《William Ballet's Lute Book》中,歌詞部份則出現在1584年。這首歌曲真正廣為流傳,則是因為英國作曲家約翰蓋伊(John Gay)將它編入為了對抗義大利歌劇所創作的《乞丐歌劇》(The Beggar's Opera,1728)中,而為英國人所熟知。

這首民謠的旋律非常古典而優雅,是一首描寫對愛情感到憂傷的歌曲,但它之所以受到世人喜愛卻未僅侷限在情愛層面,因之曾被改篇為不同的版本,或填入其他歌詞演出,被改編為器樂演奏的版本更是難以計數,有小品、室內樂、管弦樂等。當中較著名的,包括蘇格蘭詩人、作曲家羅伯特朋斯(Robert Burns)以綠袖子的旋律寫下The Olde Year Now Away Has Fled一曲;另近代名作曲家佛漢威廉斯(Vaughan Williams)亦寫下《綠袖子幻想曲》(Fantasia On Greensleeves);以及19世紀英國聖詩創作家威廉查特頓狄克斯(William Chatterton Dix)的《奇妙聖嬰》(What Child Is This?),後者就是另外填詞而唱誦。直到目前,《綠袖子》依然極受歡迎而繼續廣為流傳,甚至成為很多媒體或電影電視的配樂。


arrow
arrow
    全站熱搜

    ourstrings 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()